DIA E NOITE ( NUIT ET JOUR )

É noite …
Deixe eu penetrar no te ser
Breu molhado irrigado ao prazer
Tantra fantàstico
Posições e orgasmos são inscritos

A tarde…
Deixe eu cintillar o que é seu
Áureas chakras que brlham
Sobre nós o sol
É divino viver com você
Viver

É tão louco te ver encantar o mundo
Mais a vida é curta demais , curta
É tão louco te ver encantar o mundo
Pois o amor ele é tudo pra nós, tudo

O dia …
Deixe eu ver o meu filho nascer
Céu, serrados , imagens
Cinemas lotados Nouvelle Vague

A lua …
Madrugada invadiu você
Beijos raros…
Cidades, não và se perder
Pois o amor ele é tudo pra nos, tudo

É tão louco te ver encantar o mundo
Mais a vida é curta demais , curta
É tão louco te ver encantar o mundo
Pois o amor ele é tudo pra nós, tudo

C’est la nuit …
Laisse-moi pénétrer ton être
Humide noirceur irriguée de plaisir
Tantra fantastique
Positions et orgasmes sont inscrits

L’après-midi…
Laisse-moi refléter ton essence
Nos auras et chakras brillent
Au-dessus de nous , le soleil
Vivre avec toi est divin
Vivre

C’est si bon de te voir enchanter le monde
Mais la vie est si courte
C’est si bon de te voir enchanter le monde
Car l amour est tout pour nous

Le jour …
Voir mon fils naître
Ciel, plaines, images
Cinéma bondés, Nouvelle Vague

La lune …
Dès l’aube, je t’envahis
Baisers rares…
Villes, ne vas pas t’y perdre
Parce que l’amour est tout pour nous, tout

C’est si bon de te voir enchanter le monde
Mais la vie est si courte
C’est si bon de te voir enchanter le monde
Car l’amour est tout pour nous


Voz, violão : VITTO MEIRELLES
Baixo : Arthur Maia
Bateria : Paulo Kamanga
Trombone : Vittor Santos

Traductions: Carolyne CANNELLA
 
biographie discographie fotos video criticas contato
   © copyright vittomeirelles.com 2008 All Right Reserverd